Customized
Language Services
Inspired Translation, Localization, Writing, Editing
English-Hebrew / Hebrew-English
★
Academic Translation
Academic research papers
Scholarly journal articles
Theoretical manuscripts
Hi, I'm Hanni, a highly-qualified translator and editor offering personalized language services
tailored to your specific needs.
★
E-Learning and Courseware
Translation and localization of
e-learning apps and
educational courseware
★
Science and Technology
Translation and editing of
popular science articles and
technical documents
★
News Media
Translation of media coverage
and analysis of Mideast
politics and economics
Reach out to me for my personalized language solutions.
My approach
★ Collaborative
Working closely with you to clarify your expectations, vision, and goals, to ensure that the end result aligns with your vision and goals and matches your unique voice.
★ Analytical
Researching the subject matter and the relevant context, using project-specific terminology, and refining and fine-tuning the text to deliver meticulous, high-quality work.
★ Creative
Providing inspired semantic translation, while accurately capturing the nuances of the source text and fluently conveying its core message.
My main areas of service
Take a look at my work.
Hot off the press!
Translation into English of an insightful critical historical review of psychoanalytic theory and practice
by Senior Clinical Psychologist Orna Afek
Psychoanalysis Through the Lens of Narcissism
Acknowledgment by Orna Afek:
“I would like to express my deepest gratitude to Hanni Manor (https://wordsofhanni.com/) for her inspired translation of my manuscript from Hebrew into English. Her in-depth understanding of academic writing, creative approach, attention to detail, and dedication to the task have significantly contributed to my work.”
RAV-MILIM
Innovative lexicographic project of the Hebrew language
Development team member, lexicographer
Translator (English-Hebrew) and science editor
Translator (Hebrew-English) of social research papers
The Standards Institution of Israel (SII)
Translator (English-Hebrew/Hebrew-English) and editor of IT, engineering, and other technical standards and specifications
Hebrew localization project team member
Translator of math courseware
Apple/iTunes
Hebrew localization project team member
Translator and editor of apps and video games
The Center for Educational Technology (CET)
Translator (English-Hebrew) and editor
of math and technology courseware
The Israeli Educational Television (IETV)
Translator (English-Hebrew) and editor
of math courseware
AL Monitor – The Pulse of the Middle East
Translator (Hebrew-English/English-Hebrew)
of Mideast news and analysis
The U.S. Embassy, Tel Aviv
In-house translator (Hebrew-English), in charge of reviewing and translating media coverage of local politics and economics
and related journalistic commentary for the Political Section
Let’s talk about your project.
See what my customers say about me.
In-depth understanding of
academic research writing
"I had the pleasure of entrusting the translation and editing of my research papers to Hanni. The service she provided was courteous and highly professional. Her use of terminology specific to the field of study, in-depth understanding of academic research writing, and extensive experience in the field have significantly contributed to my work. I highly recommend working with Hanni.”
Yoa Sorek, Ph.D.
Senior Research Scholar and Team Leader, Children's Team (Family Group)
Myers-JDC-Brookdale Institute
A keen eye for nuance
“It has been a real pleasure working with Hanni. Always responsive and ready to help, Hanni has a deep understanding of the subject matter and a keen eye for nuance. A highly professional partner I would be glad to work with anytime.”
Orna Afek, M.A.
Senior Clinical Psychologist & Head
Tamuz Institute for Psychotherapy
A creative, analytical approach
“Hanni is a highly professional and competent translator, readily accessible and quick to respond. Her work reflects a creative, analytical approach and a deep understanding of the source text. Her translation of my proposals for international conferences on dance/movement therapy was insightful and inspired, while fluently and accurately conveying the core message.
I highly recommend Hanni, and I will gladly entrust her with any future project of mine.”
Dalia Zylbertal, M.A.
Dance/Movement Therapist
Senior Supervisor at the Israeli Association for Creative Arts Therapies (YAHAT)
An excellent translator
“Hanni is an excellent translator with a deep understanding of various subject matters, especially science and mathematics. She is dedicated to her work and spares nothing to get it done properly and on time. A real pleasure to work with.”
Amnon Shapira
Chairman, IT Terminology Committee
The Standards Institution of Israel (SII)
The best!
“She's really gorgeous! The best translator and editor I've ever met
as well as a charming person!”
Uzi Freidkin
Editor-in-Chief
RAV-MILIM
A real pleasure to work with
“I had the honor of working with Hanni at the Center for Educational Technology.
A committed associate, providing excellent work marked by a creative approach, attention to detail, and adherence to schedule,
Hanni was a real pleasure to work with.”
Rachel Auerbach
Production Coordinator, Math Team
The Center for Educational Technology (CET)
Looking for inspired, meticulous, high-quality work?
You’re welcome to discuss your project with me. Send me your message here.
I'll get back to you ASAP, Hanni :)